一位Sheikh被問:什麼是Sufism?他回答說:
「當悲傷出現時,在心裡感到快樂 」(To feel joy in the heart when sorrow appears)
我知道你累了,但是來吧!
就是這條路。
不是因為你的「靈性」給人感覺不同,
是你的「愛」給人不同的感覺。
我們透過愛彼此了解,
靈性與我們的愛共振。
“I know you’re tired but come,
this is the way.
No, it is not your SPIRIT feels different.
It is your LOVE that feels different.
We are each known by our love.
Spirit resonates to our love. “
♦ Perfect World (完美世界) – KATIE MELUA
在苦痛中,我呼吸得更加自如。
聖潔的孩童從房子裡跑出,大聲叫嚷,
我聽見了溫柔。
在九層幻覺之下,不管那是怎樣的光線,
照耀在任何事物表面,或大地自身
我看到你的容顏。
In pain, I breathe easier.
The sacred child is running from the house, screaming,
I hear the gentleness.
Under nine layers of illusion, whatever the light,
on the face of any object, in the ground itself,
I see your face.
在我失望的一刻,我感受到鼓舞。
當我被毀壞,我同時也在康復。
當我像大地一樣安靜堅實,那時候
我便可以用低低的雷聲與眾人講話。
The minute I’m disappointed, I feel encouraged.
When I’m ruined, I’m healed.
When I’m quite and solid as the ground, then I talk
the low tones of thunder for everyone. — 魯米(Rumi)